Playa Espadilla

Das Hotel Playa Espadilla befindet sich in unmitelbarer Nähe zum Nationalpark (200 m) und den Stränden

von Manuel Antonio (150 m).

Die 16 Zimmer sind in zwei 2-stöckigen Gebäuden untergebracht. Die Anlage bietet geräumige Standarzimmer mit Privatbad/Warmwasserdusche , Klimaanlage und/oder Ventilator, Kabelfernsehen, Telefon und Zimmersafe. Vier weitere Zimmer sind darüber hinaus mit Küche, Kochutensilien, Mikrowellenherd und Kühlschrank ausgestattet.

Den Gästen steht ein Privatparkplatz, ein Restaurant und eine Bar, ein Tennisplatz und Wäscheservice zur Verfügung und sie haben einen direkten Zugang zum Privatreservat Espadilla.

 

Playa Espadilla ***

Adress Manuel Antonio, Quepos
Location Pacifico Sur
Phone 506-2777 0903
Homepage http://www.espadilla.com
Fax 506-2777 0903
E-mail hotel@espadilla.com

Seasons and Rates

Rooms SingleSingle DoubleDouble TripleTriple QuadrupleQuad Child (6 - 9)Child Notes
Junior Suite 224 224 Incl. breakfast
Standard 175 175 209 243 23 Incl. breakfast
Meals BreakfastBreakfastBKF LunchLunchLUN DinnerDinnerDIN MAP FAP All inclusiveAll inclusiveAll incl.
Price per adultAdultAdult includedincl.incl.
Price per childChildChild includedincl.incl.
Rooms SingleSingle DoubleDouble TripleTriple QuadrupleQuad Child (6 - 9)Child Notes
Junior Suite 275 275 Incl. breakfast
Standard 229 229 263 297 17 Incl. breakfast
Meals BreakfastBreakfastBKF LunchLunchLUN DinnerDinnerDIN MAP FAP All inclusiveAll inclusiveAll incl.
Price per adultAdultAdult includedincl.incl.
Price per childChildChild includedincl.incl.
Rooms SingleSingle DoubleDouble TripleTriple QuadrupleQuad Child (6 - 9)Child Notes
Junior Suite 297 297 Incl. breakfast
Standard 252 252 286 320 17 Incl. breakfast
Meals BreakfastBreakfastBKF LunchLunchLUN DinnerDinnerDIN MAP FAP All inclusiveAll inclusiveAll incl.
Price per adultAdultAdult includedincl.incl.
Price per childChildChild includedincl.incl.
Rooms SingleSingle DoubleDouble TripleTriple QuadrupleQuad Child (6 - 9)Child Notes
Junior Suite 297 297 Incl. breakfast
Standard 252 252 286 320 17 Incl. breakfast
Meals BreakfastBreakfastBKF LunchLunchLUN DinnerDinnerDIN MAP FAP All inclusiveAll inclusiveAll incl.
Price per adultAdultAdult includedincl.incl.
Price per childChildChild includedincl.incl.
Rooms SingleSingle DoubleDouble TripleTriple QuadrupleQuad Child (6 - 9)Child Notes
Junior Suite 275 275 Incl. breakfast
Standard 229 229 263 297 17 Incl. breakfast
Meals BreakfastBreakfastBKF LunchLunchLUN DinnerDinnerDIN MAP FAP All inclusiveAll inclusiveAll incl.
Price per adultAdultAdult includedincl.incl.
Price per childChildChild includedincl.incl.
Rooms SingleSingle DoubleDouble TripleTriple QuadrupleQuad Child (6 - 9)Child Notes
Junior Suite 297 297 Incl. breakfast
Standard 252 252 286 320 17 Incl. breakfast
Meals BreakfastBreakfastBKF LunchLunchLUN DinnerDinnerDIN MAP FAP All inclusiveAll inclusiveAll incl.
Price per adultAdultAdult includedincl.incl.
Price per childChildChild includedincl.incl.
Rooms SingleSingle DoubleDouble TripleTriple QuadrupleQuad Child (6 - 9)Child Notes
Junior Suite 275 275 Incl. breakfast
Standard 229 229 263 297 17 Incl. breakfast
Meals BreakfastBreakfastBKF LunchLunchLUN DinnerDinnerDIN MAP FAP All inclusiveAll inclusiveAll incl.
Price per adultAdultAdult includedincl.incl.
Price per childChildChild includedincl.incl.
Rooms SingleSingle DoubleDouble TripleTriple QuadrupleQuad Child (6 - 9)Child Notes
Junior Suite 233 233 Incl. breakfast
Standard 182 182 216 250 17 Incl. breakfast
Meals BreakfastBreakfastBKF LunchLunchLUN DinnerDinnerDIN MAP FAP All inclusiveAll inclusiveAll incl.
Price per adultAdultAdult includedincl.incl.
Price per childChildChild includedincl.incl.

Wir danken all unseren Gästen herzlich, die wir seit 1994 in der schönsten Zeit des Jahres - ihrem wohlverdienten Urlaub - betreuen durften. Bei der Ausarbeitung der Reiseprogramme für Gruppen und Individualreisende, der Auswahl unserer lokalen Servicepartner und dem Wohlbefinden unserer Gäste setzen wir auf bestmögliche Qualität. Seit der Gründung von Amadeus Travel sind wir dem nachhaltigen Tourismus als einziger zukunftsfähiger Tourismusform verpflichtet. Dies setzen wir u.a. mit sozialem Engagement, dem Besuch und der Unterstützung privater und staatlicher Naturschutzgebiete sowie der Schulung unseres Teams und der erfahrenen, lizenzierten Reiseleiter um.